أكتوبر 302013
 

Este mes han sido asesinadas 6 mujeres y un niño de 12 سنوات. En lo que va de año han sido asesinadas 55 الأشخاص, por ser mujeres o tener relación directa con ellas.

Mes tras mes vemos como aumentan las víctimas por la violencia machista y como siguen, desde sus instituciones sin poner los medios suficientes para detener la sangría que sufrimos las mujeres simplemente por serlo.

Esto es violencia de estado. Ustedes, el gobierno, la perpetúan: con sus amenazas constantes a nuestro derecho a decidir si queremos ser madres o no, con sus contratos a tiempo parcial para que nos de tiempo de realizar las tareas del hogar, negándonos el derecho a ser autónomas económicamente, con su sociedad patriarcal en la que somos el pilar de la familia tradicional que ustedes quieren. Por no hablar del tratamiento que se sigue dando a estas noticias en los medios de información, no dando la cifra real de asesinadas.

Desde CGT seguimos insistiendo: mientras no se eduque en igualdad plena, incluyendo asignaturas y debates en colegios e institutos, y haya suficientes medios en atención social para atender a mujeres, niños, niñas y jóvenes que son los y las más perjudicadas por su crisis, la violencia de género seguirá existiendo porque desde el poder establecido se permite desde sus inicios; mientras no se acepte el trabajo de cuidados como pilar fundamental del funcionamiento de la sociedad, las mujeres seguiremos siendo las discriminadas y las violentadas.

El hecho de imponer a las mujeres maltratadas denunciar ante la policía para poder acceder a protección, يجعل الكثيرين لا يجرؤون ويستمرون في تحمل سوء المعاملة حتى فوات الأوان; هناك أيضًا حالات أبلغت فيها المرأة وحصلت على أمر تقييدي ولكن لا يهم.: في النهاية, قُتل. Más en estos tiempos en los que es tan difícil encontrar un trabajo, las mujeres soportan el maltrato porque no tienen medios para emanciparse económicamente.

Seguimos denunciando que la excusa de la crisis les ha servido para recortar todo el entramado de ayuda social a estos casos, - تقليص الملاجئ ومراكز رعاية النساء.

Queremos recordar a los distintos ministerios, ذلك في 50 سنوات من العنف الإرهابي, لقد كان هناك 829 الضحايا. على 10 سنوات تمثلها المنظمات المختلفة, كان هناك أكثر من 900 ضحايا العنف الجنسي. المقارنة فظيعة, لكنه يظهر الأهمية الضئيلة الممنوحة لمشكلة واحدة مقارنة بأخرى.

كمجتمع, ليس علينا فقط أن نحزن على وفاة الشخص نفسه, ويجب علينا أيضًا أن نتضامن مع محنة الأسرة التي دمرت بعد أن مرت بهذه المواقف المؤسفة.. علينا أن نفكر بعمق في المجتمع الذي نشكله, - إضفاء الشرعية على العنف في جميع جوانب حياتنا, دون أن يتخذ أحد أي إجراء ضدها.

Desde CGT exigimos el cumplimiento íntegro de la Ley, que se doten presupuestariamente los programas pertinentes desde los distintos ámbitos y no sólo en lo concerniente a Justicia y funcionarios policiales. Basta ya de considerar a las mujeres ciudadanas de segunda. No podemos consentir que la crisis sea la excusa para que, desde los distintos ámbitos, no se haga nada para erradicar la violencia.

Después de 9 سنوات, queda demostrado que apenas se ha avanzado. El hecho de imponer a las mujeres que deben denunciar primero, supone en la mayoría de los casos su silencio, con la perpetuación de la violencia. Si desde otros ámbitos (colegios, asistentes sociales, الصحة…) se educa y sensibiliza socialmente, estas mujeres tienen más posibilidades de salir adelante.

Hay medidas que no implican más gasto de dinero, solamente un poco más de voluntad institucional y política que demostraría que las mujeres no somos ciudadanas de segunda.

لا أكثر, reciba un saludo libertario.

الأمانة الدائمة

Comité Confederal CGT

Noticia de cgt.org.es

الذهاب إلى المنزل

آسف, يتم إغلاق النموذج تعليق في هذا الوقت.