Jan 102014
 
Los sindicatos (CGT, this next saturday, UGT) con presencia en las diferentes fábricas de PANRICO S.A. convocaron huelga indefinida de ámbito estatal que se inició el 13 October. Las fábricas se encuentran en Santa Perpetua de la Moguda, Valladolid, Madrid, Puente Genil y Zaragoza

La empresa pretende despedir a una importante parte de la plantilla, realizar una rebaja salarial a quien continúe trabajando, y no ha pagado la nómina de septiembre. Los despidos en todo el Estado serían un total de 1.914 puestos: 75 middle managers, 756 puestos de producción, 600 autonomous and 483 support. The company offers compensation of 20 days per year worked with a ceiling of 12 monthly payments, and to pay in 24 months.

En cuanto a la pretensión de rebaja salarial, sería de entre el 35% al 45% de media en el personal asalariado y de un 20% a los autónomos.

Con estas propuestas encima de la mesa, la empresa pretende que se llegue a un acuerdo en el periodo de consultas.

From the CGT, we want to show our rejection of the company's proposals, cargan sobre la plantilla lo que en verdad es una gestión nefasta por parte de quienes organizan el funcionamiento de la fábrica y la distribución de los productos.

It is totally incomprehensible that there is a distribution of fewer products than are consumed, a menos que se esté realizando ingeniería contable para que las cuentas de la empresa den negativo. A esto ya nos tienen acostumbrad@s las empresas, a manejar la producción, las compras y las ventas de manera que les salgan los números deseados para justificar despidos de personal fijo pero cambiado por nuevo. In each of the factories there are 50 contrataciones nuevas diarias.

Desde la CGT consideramos que estas medidas no son las que hacen falta para que se mantenga la actividad de las fábricas y los puestos de trabajo. We give an example that we see daily of business mismanagement: en las rutas de reparto llevan menos productos de los que se necesitan en las tiendas por la demanda que tienen, could be sold 10.000 panes y 4.000 Donuts/Donettes y Bollycaos más.

The CGT opposes these dismissals, a la rebaja salarial e instamos a la empresa a que busque entre los directivos a los responsables y los culpables de todo lo que no está bien organizado en la empresa.

CGT Panrico

Go to home

Sorry, the comment form is closed at this time.