1月 122024
 

Massa vegades venen al sindicat persones desesperades: «m’han acomiadat, l’empresari m’assetja, no em paguen allò que em correspon, fa dos mesos que no em paguen»…

Freqüentment és massa tard per mantenir la feina i per quelcom que no sigui la judicialització burocràtica.

Massa sovint són situacions d’afectació individual [entenent que afecten habitualment a moltes persones de la mateixa empresa, però que aquestes les assumeixen i gestionen de manera personal i no pas col·lectiva] que es podrien haver evitat o previngut mitjançant la col·laboració i organització amb la resta de companys i companyes treballadores, compartint els neguits, les necessitats comunes i prenent la iniciativa dels seus destins, que alhora són els de les seves famílies.

De tot plegat en diem EMANCIPACIÓ i AUTONOMIA. Els i les companyes amb més coneixements en la lluita per la dignificació dels drets dels i les treballadores comparteixen el seu bagatge amb la resta: interpretació de nòmines, seguretat i salut a la feina, dret a dies festius, compliment de lleis vigents com l’estatut de treballadors i els convenis col·lectius, organització en seccions sindicals, denúncia a la inspecció del treball, dret de reivindicació i de vaga. I allò més important perquè no ens trepitgin: el sentiment de ser un col·lectiu i el suport de tots els i les treballadores fent pinya davant els abusos dels empresaris.

Perquè som persones, no coses.

VINE, ORGANITZA’T I PREPARA’T PER EXIGIR ELS TEUS DRETS A LA FEINA, ABANS QUE SIGUI TARD!!

CAVA EL POZO ANTES DE TENER SED

Demasiadas veces vienen al sindicato personas desesperadas: «me han despedido, el empresario me acosa, no me pagan aquello que me corresponde, hace dos meses que no me pagan»

Demasiado frecuentemente ya tarde para mantener el trabajo y para algo que no sea la judicialización burocrática.

De manera recurrente son situaciones de afectación individual [entendiendo que afectan habitualmente a muchas personas de la misma empresa, pero que éstas las asumen y gestionan de manera personal y no colectiva] que se podrían haber evitado o prevenido mediante la colaboración y organización con el resto de compañeros y compañeras trabajadoras, compartiendo las preocupaciones, las necesidades comunes y tomando la iniciativa de sus destinos, que a la vez son los de sus familias.

A ello le llamamos EMANCIPACIÓN y AUTONOMÍA. Los y las compañeras con más conocimientos en la lucha por la dignificación de los derechos de los trabajadores comparten su bagaje con el resto: interpretación de nóminas, seguridad y salud en el trabajo, derecho a días festivos, cumplimiento de las leyes vigentes como el estatuto de trabajadores y los convenios colectivos, organización en secciones sindicales, denuncias a la inspección del trabajo, derecho de reivindicación y de huelga. Y aquello más importante para que no nos pisen: el sentimiento de ser un colectivo y el apoyo de todos los y las trabajadoras haciendo piña ante los abusos de los empresarios.

Porque somos personas, no cosas.

VEN, ORGANÍZATE Y PREPÁRATE PARA EXIGIR TUS DERECHOS EN EL TRABAJO, ANTES DE QUE SEA TARDE!!

12月 072023
 

マレスメとヴァレス・オリエンタルの教育センターの共同行動により、カタルーニャ州のすべての学校と教育機関で毎年義務的な健康診断を実施するようGeneralitatに強制したことをお知らせします。, に準拠しました 労働法と職業上の危険の防止に関する法律 (今までは何の処罰も受けずに見送られてきた).

戦略として、私たちは労働者から労働監督局に寄せられた多くの個別の苦情の合計を利用しました。, 非効率な会社の月をスキップする, 彼らはそれについてボールを投げるだけだったということ. 集団行動 D正しい 私たちはそれをそう呼んでいます.

私たちの苦情の結果、労働監督局は総局教育省に対し、大学以外の公共ネットワーク内のすべての学校でこれを実施するよう要求し、その日までそれを許可しました。 9 7月の 2024 それらを効果的にするために.

毎年の規則性が守られ、維持されるよう、すべての作業所で見守りましょう。.

中央政府に対する圧力と世間の恥をさらに高めるために、引き続き労働監督局に報告することをお勧めします。. 返答までに1年かかる, しかし、それは機能します.

労働監督局への苦情は無料であり、苦情を申し立てた人の機密保持が保証されることを思い出してください。.

学校で年に一度の健康診断を報告し、要求するよう自分自身を励ましましょう, 研究所! [また、それが満たされていない部門のどの作業センターでも]

苦情モデルと提示される議論へのリンクを添付します. ご不明な点がございましたらお問い合わせください:
vallesoriental.cgt.ensenyament@gmail.com

cgtensenyamentmaresme@cgtcatalunya.cat

 

[苦情モデル]

労働商務省 (作業検査)
https://web.gencat.cat/ca/tramits/tramits-temes/20558-Denuncia-per-irregulatoryts-laborals?カテゴリ=&モーダ=1

私はプレゼンします:
それは記事への賛辞です 4.2 労働者法と条文の説明 14 じょ 22 法の 31/1995, から 8 11月の, リースゴス研究所の予防 すべての企業は、センター内のすべての労働者を対象に年に一度健康診断を実施する必要があります.
カタルーニャ州教育省が長年にわたって, 場合によっては最大10年, 自分たちに依存している労働者に対してこの責任を果たさないまま、, カタルーニャ自治州のすべての州で.

ソリ・リシト:
– あなたの教育機関がカタルーニャ州教育省に対応する文書を要求していること.
– 貴機関が労働者の職業上の健康の権利を脅かすこの過失行為に終止符を打つことを.
- あなたの教育機関がこの違反の原因を調査し、責任を確立すること.
- 同じコースのそれ 202
3-2024 そして今後、カタルーニャ州教育省は、センター内のすべての労働者に対応する年次健康診断を保証する義務を遵守します。, またはそれらに依存するセンターおよび/または組織へ, 直接雇用されている, o no. ただし、従業員間の結果によって必要な場合には、対応する積極的な責任を行使します。.

11月 242023
 

Picking siempre habíamos estado con los que creíamos eran “los sindicatos”, ComisionesUgt. Nos venían, nos montaban todo el tinglado electoral, no nos teníamos que preocupar por nada. Eso sí, cuando había que negociar en el Comité o cuando la empresa se excedía en sus abusos con algunas de las trabajadoras y se les requería asesoramiento y apoyo para combatirlo, la respuesta era “es lo que hay, la ley es así, no se puede hacer más”. Imaginad la rabia e impotencia que generaba en la plantilla: sufrir injusticias, no saber afrontarlas y que tus supuestos defensores pasen de ti porque “es lo que hay”.

Entonces oímos que de los laboratorios Grífols, hartos de lo mismo, se habían pasado en masa un sindicato llamado CGT, que siempre se nos decía que eran unos revolucionarios “cierra empresas”, y ahora les iba mucho mejor. Que hacían y que reivindicaban lo que decidían los trabajadores mismos, vaya.

Así pues, algunas nos acercamos al local de Mollet del Vallès.

Al principio daba yuyu, gente amable pero directa. No nos prometían precisamente el cielo dorado y sí que ellos y ellas nos acompañarían y ayudarían, pero que éramos nosotras quienes teníamos que ser conscientes de nuestros derechos y aprender a reivindicarlos. Que no hay que saber mucho de leyes, que las leyes están ahí escritas para utilizarlas cuando sean necesarias. Y ser capaces de ir más allá.

El primer día fue quizás para no volver. Pero volvimos.

Y nos ayudaron, vaya si nos ayudaron, pero también nos pasaron la responsabilidad de decidir y ser soberanamente autónomas por primera vez. Y eso cuesta esfuerzo, hasta duele. Pero una vez te liberas del corsé de la dependencia clientelar, vuelas, te sientes valiente, te atreves a vindicar abiertamente aquello que ha de ser tuyo por derecho y que no son limosnas ni migajas del Patrón. Se le llama ver claro.

Y rompimos nuestras cadenas con los sindicatos colaboracionistas con las empresas: Nos presentamos a las elecciones sindicales como nosotras mismas, con las compañeras de la CGT.

Y el día 23 de noviembre votamos. La emoción era grande. Agotadas por el trabajo de preparación realizado, por primera vez por nosotras mismas, emoción por el potencial apoyo (o no) de nuestras propias compañeras al proceso emancipador, miedo a haber dado la cara y si perdíamos tener consecuencias.

Pero ganamos. A veces el hambre de libertad atrae también al pájaro que vive cómodamente alimentado en la jaula. Euforia desenfrenada. Magia. Al principio no nos lo creíamos.

Ahora toca pisar firme y empezar la ardua tarea de vindicar los derechos que durante todos estos años nos ha venido toreando la empresa con la inestimable colaboración de los “asesores sindicales” de los sindicatos-gestoría. PERO AHORA LO HAREMOS NOSOTRAS, UNIDAS, SIN INTERMEDIARIOS.

En esta lucha hemos sido todas mujeres, nuestro 25N ante el patriarcado empresarial.

Un fuerte abrazo agradecido a los y las compañeras de la CGT del Vallès Oriental, todas trabajadoras también.

Nuestra pequeña y modesta revolución, pero nuestra.

10月 312023
 

[労働教育学: イサルダ・グループの教育的反省日の結論]

先生たち, カタルーニャ語の教授たちは何十年にもわたって私たちの専門的な活動を発展させてきました, 生徒を理解し、学習プロセスの中心に置く.

これらの方針に沿って、私たちは子どもや若者それぞれに対応する学習ペースを厳密に尊重しながら、子どもたちの個別のスキル開発に寄り添います。.

教育省察の日において、私たちは、カタルーニャの学校職員が若者の能力獲得プロセスを彼らの特性に適応させるために行った多大な人間的かつ人道的な努力を高く評価しました。, ニーズ, カタルーニャの会社では、感情と学習リズムにまともな継続性がありません。.

会社は能力と経験のレベルに応じて若手労働者を選択し、区別します, すべての荷物を流しに捨て、教員による包括的かつ包括的な教育的取り組みを実施する.

この時点で: それとも学校が間違っているのか, そして私たちの愛する政治家たちはすでにカリキュラムを刷新し、現在の会社が要求する選択的で隔離的なモデルに適応させるために熱心に働いてくれています。, それとも、カタルーニャ社会の特徴に適合するために、早急に根本的な再転換を必要としている企業なのか.

最初の分析では、私たちは無謬性に依存しました。, 判断の独立性と事実に基づくロビー活動からの独立性, 将来のカタルーニャ人の訓練における適切な研究と方法論を決定する際のカタルーニャの政治階級の人々.

したがって、私たちはカタルーニャのビジネス界がそのアプローチを誤っていると判断しました。, 最終製品と利益の還元主義に焦点を当てているため、.

これらの教訓をすべての目的の中心とするビジネスモデルは、有能で人々のニーズに共感する学校と決して両立できないことは明らかです。. この雇用モデルは競争力のある学校とは相容れないでしょう, 選択的, 実力主義と差別主義, 個人的な努力を主な価値観として, 生徒一人ひとりを「自分の場所」に置く, 学校から職場への「秩序ある移行」を大幅に促進します. 「階級主義」の取り決め, 必要.

私たちの政治階級によって命令されたカリキュラムの無謬性という前提を再び取り戻す [今後数日間の教育学的分析で、その適合性のレビューが計画されています: 両方とも, 他の人のように], イサルダ・グループは、カタルーニャの企業は、21世紀のカタルーニャの若者と成人の特性と内在的なニーズに適応するために、共感と企業改善の相応の努力を必然的に行うべきであると結論付けた。.

今日のカタルーニャ社会に適応するために、企業は早急に自らを改革し、展望を刷新する必要がある, すでに克服された過去数世紀の生産主義にしっかりと根付いている. 彼は焦点を新たにして、作業者に向けるべきです (そして労働者) トランクの関心の中心として. 結局のところ、仕事を可能にするのは労働者です.

下校時 (研究所を意味します, 大学) カタルーニャ人の若者は、自分の興味に基づいた複雑かつ繊細な学習プロセスを数十年かけて有能に訓練されています, 能力と学習率, これらは特殊で個性的なものです.

このような, 会社が、元学生を選択し、大々的に公表された個人的な不満の手順で精神的に疲弊させることで、この元学生に焦点を当てた包括的なコースから逃れるのは意味がありません。.

企業こそ、これまでの常識を変えることに挑戦し、創造的に変革しなければなりません。, 生産やサービスを従業員一人ひとりの利益に合わせて調整する. 生産プロセスでも同じことを行う必要があります, 仕事のリズム, 能力, 制服, 休暇…

このような多様性に適応することは困難であり、1 つの分野の企業が同時に T シャツの生産を開始することはできないこと, お菓子, 従業員の利益に合わせてビデオ ゲームやジャムを開催する, 学ぶことを学ぶという創造性を訓練された? そして、彼は彼らが望んでいるスケジュールや休日をこなすことができない, 彼らに必要な給料を支払う? すべての生産プロセスには適切な組織化が必要であり、一連の即興的な出来事に基づいてはいけないということ? 単一企業では個別のニーズに包括的に対応することはできない 200 労働者?

私たちは 21 世紀にいます。私たちはその課題に適応しなければなりません.

先進的な企業は困難を大変動に変え、それをチャンスと捉え、日々克服すべき課題と捉えなければなりません.

国の生産とサービスを謙虚に利用できるようにすること以上に素晴らしい挑戦はないでしょう, 興味のあること, カタルーニャ市民権の能力とリズム.

それが国を作ることになる!

政治家たちよ、あなたたちは魂を粉砕し、優秀な教師たちを大量のお役所仕事の下で葬り去ろうとしている;

私利私欲のためだけにやっている起業家:

あなたはそこに着きます?

10月 282023
 

金曜日. Vespre de tardor. Girona. Un autocar surt del Passeig d’Olot.
Aquest encara farà parada a Mollet del Vallès i Sabadell.

S’anirà omplint de persones que, esgotades de la setmana laboral, van enllà i aquest cap de setmana viatjaran 500 quilòmetres fins Madrid per reivindicar la fi de la inflació especulativa dels preus i accions preventives per mantenir la Sanitat Pública Universal i les Pensions de Jubilació en el futur proper i llunyà. La cosa també va de fer caliu a companys i companyes assetjades. I de democràcia real.

Algunes de les viatjants acaben de plegar delcurro”.
Serà un viatge llarg i de mal dormir. D’altres companys i companyes aquesta vegada no han pogut assistir. Després, un tediós retorn a casa.

I així des de molts punts del territori peninsular. En un descans del trajecte coincideixen amb companyes de Rubí. També de València.

Alguns cops toca arromangar-se de debò, perquè la Causa bé s’ho mereix.
Avui n’és un. Molt probablement en seran molts més.

El cansament del camí fa efecte i a la comitiva li costa seguir els càntics, consignes i balls durant la manifestació.
Tant se val. Allà hi són. Un granet de sorra.
L’ambient és d’humilitat i germanor abnegada. Això importa!

A tots i totes aquelles que dediquen el seu temps de vida per les causes nobles!

ADMIRABLES!

 

 

10月 202023
 

Fa un any un grup de companys ens vam constituir constituir com a Secció Sindical davant la passivitat de les CCOO a l’empresa. Vam guanyar les eleccions sindicals. Des de llavors hem recuperat la iniciativa com a treballadors i treballadores reclamant, exigint i, si cal, denunciant:

La reparació de les infraestructures de l’edifici seriosament malmeses, com les teulades.

L’adequació de la climatització de l’interior de la nau a la legislació actual, tant a l’estiu com a l’hivern.

Hem reactivat la iniciativa de la part treballadora en el comitè de seguretat i higiene exigint millores en la seguretat durant la jornada de treball.

En la propera renovació del conveni sectorial de químiques lluitarem millores significatives en la negociació de l’aplicació del mateix a Benvic.

L’èxit de la represa de la iniciativa en la recuperació de la nostra dignitat com a treballadors i treballadores rau en l’organització assembleària, trencant amb els lideratges desmobilitzadors del sindicalisme pactista.

9月 292023
 

昨日の夕方、同僚が組合の敷地に立ち寄りました。. 彼の表情はその日が彼にとって不利なものであったことを物語っていた.

突然笑顔が彼の顔に輝きました: «-XXXXXX* の同僚が組合選挙で勝利しました».

*労働者さえもキャンペーンで明示的に無視したため、私たちは会社名には言及しません。, 彼らに対する彼のふさわしくない態度の結果として. 豚の名前は言わないでね, 私たちは皆、彼が誰であるかを知っていますが、.

選挙過程での勝利は逸話に基づくものであった. その唇は、数年前に冷酷な雇用主が「破産を理由に」見捨てて以来、一緒に働いてきた同僚たちへの誇りを示していた。. モレ・デル・ヴァレス市議会, 失敗した下請け業者が働いていた, 彼はそれ以上のことはせず、彼らを非人道的な極限まで軽視した. それが必要でした, ゼロから, 代理出産のために戦う.

新しい入札会社, 言及できない現在, 彼らを傲慢と軽蔑の目で扱ってきた: 監督者による嫌がらせの追及, 制裁や給与停止の繰り返しの脅迫, 同僚の専制的な解雇.

嫌がらせを受け、制裁すると脅された同僚の一人は、ブルジョア法が婉曲的に「労働災害」と呼ぶもので死亡した。. 私たちの会社は、ある種の「労働災害」はむしろ殺人に等しいとあえて発言したとして刑事告訴された.

弱肉強食の帝国, 脅威, 迫害, 解雇, 死んだ人, 刑事告訴, 深刻な病気… 彼らが課したであろうあらゆる場所で、 沈黙 そして集団降伏.

でも私たちはここにはどこにもいない.

これらの同僚は少し前までそのことについてあまり知りませんでした, 権利の, 彼らは屠殺されるのを待っている子羊のような迷った表情をしていた.

中には寛大に多くの時間を割いてくださった方もいました, 尊厳は自分たちの中にあり、それを使って蛇の首を捕まえるために自主的に戦う必要があることを教えるための知恵とエネルギー。.

今日の時点で、これらの同僚は長い間存在しています, ユニオンを介してそれらを交差させるとき, 彼らはもう歪んだ視線を持っていない, しかし浸透している, 労働者の尊厳を見つめる目。, 謙虚な状態にもかかわらず, 彼らは上司の視線を抑え、真実を歌う方法を知っています, 彼の権利を要求し、すべてのペテン師を非難し、解雇された労働者の再入学を強制する.

そして彼らはそれを一人でやる, そして彼らは残りの私たちを助けることができる.

時間を割いてくださった無私の人々に感謝します, 彼らを指導するのではなく、彼らに解放的な自主性を教えるためである.

労働組合選挙に勝利する, 逸話. 笑顔, 尊厳.

おそらく私はこの歌詞を書くのに最適な人間ではないはずです, しかし他の誰もそうしません.

特定の目に見えない状況は知られる価値がある, 正当化され、忘れられていない.

どうもありがとう!!!

 

ヴァレス・オリエンタル労働組合のメンバー

9月 282023
 

Ens alegra comunicar-vos que la nostra Secció Sindical a l’empresa Ramcon, subcontracta del sector de la neteja que actualment gestiona la licitació dels serveis municipals de neteja de Mollet del Vallès, ha guanyat les eleccions sindicals.

Els resultats han estat els següents:

CGT: 27 vots (dues delegades)
UGT: 12 vots (una delegada)
CCOO: 11 vots (una delegada)
InterSindical-CSC: 10 vots (una delegada)
COBAS: 10 vots (zero delegades

Aquests darrers han estat uns anys molt durs i de lluita constant per la nostra dignitat com a treballadores.

Com a col·lectiu unit que som no hem defallit i ens hem reivindicat i reeixit.

I n’estem orgulloses!!

La Secció Sindical de la CGT a Ramcon

 

9月 152023
 

El pasado 27 6月の, se aprobó en Consejo de Ministros el RDL 5/2023, el cual contempla nuevos permisos en
el ámbito laboral. A continuación os explicamos los principales cambios.

Derecho a la adaptación de jornada, art 34.8:
Se amplían las situaciones en base a las que se puede solicitar una adaptación de jornada:
Las personas que tengan hijos o hijas mayores de 12 年.
El cónyuge o pareja de hecho.
Familiares hasta el segundo grado, así como personas dependientes que convivan en el mismo domicilio, y que
por edad o enfermedad no puedan valerse por sí mismas.
Cabe destacar que se reduce el periodo de negociación de la adaptación de jornada pasando a ser de 15 日々,
en lugar de 30, y antes situaciones como la falta de respuesta por parte de la empresa se considera como
«silencio positivo», considerándose aceptada la petición. Ya no sólo la empresa debe argumentar su negativa a
la propuesta de la persona trabajadora, ahora, además tiene que justificar el por qué de la contrapropuesta
ofertada.

Permisos retribuidos para ausentarse del trabajo, art. 37.3b:
Se amplía el ámbito de los familiares que dan derecho a ausentarse del trabajo con derecho a remuneración, así
como el tiempo del disfrute de determinados permisos. Quedan de esta forma:
15 días naturales remunerados en caso de registro de pareja de hecho.
5 días remunerados por accidente o enfermedad graves, hospitalización o intervención quirúrgica sin
hospitalización que precise reposo domiciliario del cónyuge, pareja de hecho o parientes hasta el segundo grado
por consanguineidad o afinidad, incluido el familiar consanguíneo de la pareja de hecho, así como de cualquier
otra persona que conviva con la persona trabajadora en el mismo domicilio y que requiera el cuidado efectivo de
aquella. De esta manera, pasamos de los 3 días que contemplaba nuestro convenio a tener 2 más.
4 日々 máximos al año remunerados debidamente justificados, para ausentarse del trabajo por causa de fuerza
mayor, cuando sea necesario por motivos familiares urgentes relacionados con familiares o personas
convivientes, en caso de enfermedad o accidente que hagan indispensable su presencia inmediata. Se podrá
usar por horas o por días.

Reducciones de jornada por cuidados, art. 37.6:
Aplicable, además de a quien tenga hijos menores de 12 年, a quien tenga hijos/as o personas a cargo con
discapacidad superior al 65%, previamente acreditada antes de que la persona afectada tenga 23 年, それまで
NS 26 年. También para el cuidado, durante la hospitalización y tratamiento continuado, del menor a su cargo
afectado por cáncer u otra enfermedad grave que requiera hospitalizaciones prolongadas hasta los 23 年.

Nuevo permiso parental de 8 semanas no remunerado, art 48 bis:
Permiso parental para las personas trabajadoras de un máximo de 8 週, 連続的または不連続的, para el
cuidado de hijo, 1年以上養育されている娘または未成年者, hasta el momento en que el menor cumpla 8
年. Este permiso podrá disfrutarse a tiempo completo o parcial.
Se notificará a la empresa con una antelación de 10 日々.

9月 012023
 

仕事と家庭生活の両立. 育児のための新しい就労許可:

1 人以上の子供を育てる母親、父親、または法定後見人は、職場で未成年者の世話をするためにさまざまな許可を得ることができます。, 一連の要件を遵守し、これらの前提を規制する現在の規制に適応する. これは、学校に戻る際に申請できる8週間の就労許可の場合です。.

8週間の就労許可は、20歳未満の子供を持つ親が家族と仕事を調和させるのに役立ちます。 8 歳, 最長8週間仕事を休むことができる人, 連続的または断続的に, 休暇中と9月の学校再開の両方で.

この許可は, を超えない期間 8 週, 連続的または不連続的, 譲渡不可で柔軟にお楽しみいただけます。.

労働者には育児休暇を取得する権利が与えられる, 育児のために, 1年以上養育されている娘または未成年者, 未成年者が8歳になるまで, 王政令法に含まれています 5/2023.

この許可はフルタイムでもパートタイムでも利用できます。, 男性と女性の個人の権利として, 運動を転送することができなければ.

育児休暇はどうやって申請するのですか? 8 週?
前述の規制は、利害関係者がこの権利を要求する方法も規制しています。, 労働者自身が会社に要求する必要があるため、: 「楽しみの開始日と終了日を指定するかどうかは労働者次第です。, あなたの場合は, 楽しみの期間について」, 示された.

その上, 事前に会社に通知しなければなりません 10 日または労働協約で指定された日, 不可抗力を除く, 会社の状況と組織のニーズを考慮して.

ついに, それを知っておく必要があります, 同じ会社の数人が同じ期間にこの権利の恩恵を受けることができ、またそれを希望する場合, 会社の適切な機能を妨害する, 譲歩の延期は合理的な期間で合意できる, 書面でそれを正当化し、同様に柔軟な楽しみ方の代替案を提供した上で.

それは無給の許可です.

8月 282023
 

教室内の過剰な温度に適用される労働規制は国王令です。 486/1997, から 14 4月の, 職場における最低限の健康と安全の規定を確立します。 (BOE番号. 97, から 23 4月の 1997), 勅令により変更 2177/2004.

https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-1997-8669

これにより、教室の温度は 17°C から 27 ℃.

さらに、州議会は国連子どもの権利宣言の加入と批准を承認した。: https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-1990-31312

労働法に加えて、教師は若者や子供の健康を守る責任があります.

ジェネラリタットと州が独自の規制に基づいて湿紙を製造していることを考慮すると、直接的な行動 (独自の法的規制を強制することを目的としているため、明らかに法的に保護されています). 彼らが司法当局から何を言うか見てみましょう, もしジェネラリタットから彼らが我々のお尻に乗ってきたら.

私たちはどのように行動すべきか?

1- 私たちはワークセンターの労働組合部門から団体行動協定を締結しています。, 修道院や会社の集会で.

2- センターの教室に体温計を設置しています (雑多な).

3- 法的に許容される温度を超えた場合は、他の同僚に通知します。.

4- 教室にある温度計と日時を示す装置を撮影します.

5- 法令を遵守した温度で教室からセンター内のスペースまで生徒と一緒に出かけます.

6- 私たちは、安全な手段を通じて情報をセンターの職業リスクコーディネーターに送信します。, それを総局に、そしてこれを教育省に送ることができるように.

7- あらゆる階層的な脅威に直面している, 私たちは警察に電話します.

8- センターを示すSNSを通じて積極的に状況を拡散しています, 人口とジェネラリタットと教育省についての言及. (必要に応じて、私たちに送っていただければ、私たちが対応させていただきます vallesoriental.cgt.ensenyament@gmail.com ).

9- 運営者から脅迫を受けた場合, 教えてください、私たちが解決します.

私たちが労働者団体の一員であれば、明らかに私たちはより保護され、お互いから守られるでしょう。.

 

#自分でやれ (私たちがそれをするか、私たちが こんにちは 私たちは提出します)

  • 私たちの労働者の権利のために.
  • 法律詐欺におけるすべての暫定者の不貞を目指して.
  • 学校に民主主義を取り戻しましょう.
  • 私たちはカリキュラムを民主化します.
  • 私たちは若者に重要かつ解放的な知識を保証します.
  • 公的FPの場合, 高品質で普遍的なオファー.
  • 公教育の普遍化に向けて.
  • 学区分離の廃止に向けて (協調的な教育)

8月 022023
 

Horari d’obertura del local durant el mes d’agost.

L’assessoria jurídica es reprendrà el proper divendres 1 de setembre.

Per qualsevol urgència contacteu mitjançant correu electrònic o telèfon.

                                                                    Salut i anarcosindicalisme!!

7月 282023
 

From the works council we want to inform the entire staff of Instituto Grifols that the 27 July 2023 The Human Resources department has been calling colleagues from this department throughout the morning in order to present the objective dismissal. At the moment we are aware of 3 layoffs. The company alleges organizational reasons. We all know that the company is hiring personnel in different areas of the company and has not had the decency to relocate them..

DON’T MISTAKE THEM!!!

The IG works council is totally against any dismissal. Thus:

WE ARE WAITING FOR YOU 28 JULY 8:30 あ 10:30 HOURS AT THE DOOR OF THE COMPANY

 

COMPANY COMMITTEE OF INSTITUTO GRIFOLS

7月 282023
 

FEDERACIÓ COMARCAL DEL VALLÈS ORIENTAL

Ronda d’Orient 6, モレット・デル・ヴァレス

 (Davant de l’estació de tren Mollet-Sant Fost)

Tel: 93 593 15 45 / 600 675 500 / 625 37 33 32

e-mail: fccgtvallesoriental@gmail.com cgtvallesoriental@cgtcatalunya.cat

ウェブ: http://cgtcatalunya.cat/cgtvallesoriental/

フェイスブック: https://www.facebook.com/cgtvallesorient

ツイッター:  https://twitter.com/cgtvallesorient   @CGTVALLESORIENT

 

SINDICAT D’INDÚSTRIES QUÍMIQUES:

e-mail: cgt.quimicas.vallesoriental@gmail.com

SINDICAT DE TRANSPORTS I COMUNICACIONS:

e-mail: cgt.transportes.vallesoriental@gmail.com

SINDICAT D’ACTIVITATS DIVERSES:

e-mail: cgt.mollet.vo@gmail.com / cgtvallesoriental@cgtcatalunya.cat

NUCLI D’ENSENYAMENT:

e-mail: vallesoriental.cgt.ensenyament@gmail.com 
ツイッター: @VallesOrCGTedu

 

HORARI HABITUAL D’OBERTURA DEL LOCAL*:

*(Pot patir modificacions ja que les permanències les realitzem voluntàriament els i les afiliades)

DILLUNS: De 17 a 20 時間 [Assessoria Jurídica] + [Assessorament i Autoformació Laboral]

DIMARTS: De 10 a 13 hores i de 17 a 20 時間 [Assessorament i Autoformació Laboral]

DIMECRES: De 10 a 13 hores i de 17 a 20 時間 [Assessorament i Autoformació Laboral]

木曜日: De 10 a 13 hores i de 17 a 20 時間 [Assessorament i Autoformació Laboral]

DIVENDRES: De 17 a 20 時間 [Assessoria Jurídica] + [Assessorament i Autoformació Laboral]

7月 282023
 

Si has decidit afiliar-te amb nosaltres descarrega el document adjunt de Sol·licitud d’Afiliació, completa les dades i porta’l a local del sindicat perquè ens coneixem i et fem l’acolliment.

>>>>>

Si has decidido afiliarte con nosotrxs descarga el documento adjunto de Solicitud de Afiliación, completa los datos y tráelo a local del sindicato para que nos conozcamos y te hagamos la acogida.

>>>>

FORMULARI DE SOL·LICITUD D’AFILIACIÓ

 

7月 272023
 

Som un sindicat de classe, anarcosindicalista, assembleari, autònom, autogestionari,

federalista de base, internacionalista i llibertari

PERÒ QUÈ VOL DIR TOT AIXÒ?

La CGT som una associació de treballadors i treballadores organitzades per aconseguir un nou món just, on tothom sigui feliç i on no hagi desigualtats. Tanmateix no ens adormim a la parra i som plenament conscients que vivim un present ben poc encoratjador. Per aconseguir la nostra fita hem de lluitar i picar pedra dia a dia a l’empresa, per millors condicions de feina i més segures. Lluitem per un somni però ben ubicades a la realitat. De manera individual no ho aconseguirem pas. L’estratègia de transformació real és la unió col·lectiva de tots i totes les treballadores davant les empreses i els poders.

Som un sindicat de classe que lluita en el dia a dia a les empreses per millorar les condicions laborals i socials immediates de la classe obrera, però fent-ho simultàniament per aconseguir un món just, sense oprimits ni oprimides: la revolució social.

Som Anarcosindicalistes perquè ens organitzem a partir de les decisions dels i les treballadores organitzades en assemblees per transformar el món partint del treball (com aconseguim el recursos per subsistir, en mans de qui estan, com es reparteix la riquesa), que és el germen de totes les desigualtats a la vida i allò que ens uneix tant per millorar les condicions del dia a dia com per organitzar el futur.

Som assemblearis perquè totes les decisions que prenem parteixen de les assemblees que formen els i les treballadores dels sindicats, de manera sobirana.

Som autònoms perquè no depenem de cap poder ni partit polític (si la teva intenció és vulnerar la nostra autonomia, millor no vinguis).

Som autogestionaris perquè per mantenir la nostra autonomia ens financem estructuralment mitjançant les quotes dels i les afiliades. També perquè sempre que ens és possible impulsem el cooperativisme i acompanyem els nostres companys i companyes en la construcció de cooperatives de producció, distribució i consum com a estratègia d’emancipació dels i les treballadores del jou capitalista.

Som Federalistes de Base perquè les assemblees dels nostres sindicats són totalment sobiranes en els seus àmbits d’actuació i territoris, i es coordinen entre elles mitjançant el Pacte Federal (els principis bàsics de l’anarcosindicalisme) essent sempre la base de la presa de decisions les assemblees dels sindicats.

Som internacionalistes perquè els Estats-nació com a centres de poder identitari excloent i la propietat privada dels recursos són fonaments que utilitzen els empresaris i polítics per dividir la classe obrera del món i perpetuar els règims d’explotació. Per tant, tenim identitats socioculturals diferents, però aquesta per nosaltres no és cap barrera per agermanar-nos amb la resta de treballadores i treballadors del món. Més aviat són un enriquiment per unir forces en la lluita comuna dels treballadors i treballadores de tots els pobles del món contra els Estats i les patronals.

Som llibertaris perquè com a horitzó de les lluites diàries tenim l’emancipació dels i les treballadores en societats comunistes llibertàries.

I ARA CONCRETEM COM FUNCIONEM EN LA PRÀCTICA?

Quan arribis al sindicat per afiliar-te probablement t’atendrà un company o companya que està realitzant una permanència al local de manera voluntària (militant, en diem nosaltres).

Probablement t’afiliarà al Sindicat d’Activitats Diverses, que és on tenim companys i companyes de tots els sectors amb els quals podràs compartir experiències i enriquir-te molt.

ザ・ sindicat, coordinat per uns companys i companyes que anomenem Secretariat Permanent però que no tenen funcions executives, s’organitza en assemblees. Les assemblees són el màxim òrgan decisori del sindicat. És important que col·laborem a desenvolupar els acords que s’hi prenen perquè siguin possibles.

Dins del sindicat ens organitzem en Seccions Sindicals als nostres centres de treball, que no són més que els i les afiliades de la CGT a l’empresa on treballem. Aquestes tenen la mateixa estructura assembleària que el sindicat. Es coordinen amb la resta del sindicat per assessorar-se i ajudar-se (en diem solidaritat i ajuda mútua. Formen part de la nostra identitat com a sindicat de classe).

Les seccions sindicals del mateix Ram (ex. Neteja, metall…) a diferents empreses es poden coordinar mitjançant el Nucli del Ram.

La idea no és que t’afiliïs i paguis una quota per assessorar-te, com si fóssim una gestoria, sinó que naturalitzis passar pel local, intercanviar impressions amb la resta de companyes, organitzar actes, fer xarxa i comunitat: quan més fort és el vincle amb la resta de companyes, major és la teva, la nostra fortalesa i millor funciona la solidaritat.

Quan hi ha moltes persones persones afiliades del teu Ram Sectorial laboral (comerç, neteja, alimentació, metall, químiques, fusta, ensenyament…) constituireu un nou Sindicat del RAM concret per facilitar l’organització (no es poden fer assemblees de 3000 persones al sindicat d’activitats diverses). Aquest sindicat de ram funcionarà de manera autònoma i assembleària, complint també els acords generals i el pacte federal de l’organització.

I ara reprenem allò del Federalisme de base:

Si en una localitat hi ha tres sindicats de diferents rams que lluiten des del seu sector, com es coordinen? Doncs creant la Federació Local, que no és més que un ens de coordinació entre aquestes tres sindicats, i formada per persones que hi pertanyen. També serà l’ens de coordinació amb els sindicats de territoris més amplis.

A mesura que ens expandim territorialment la Federació Comarcal coordinarà les diferents Federacions Localsi així fins a la Confederació Catalana i la CGT peninsular.

Però tots aquests ens federats no tenen sobirania executiva, sinó de desplegament d’acords. I els únics ens que poden prendre ACORDS són les assemblees dels sindicats, i aquests reunits directament en PLENS i CONGRESSOS, on si que són representats directament.

PER QUALSEVOL COSA MÉS, VINE AL LOCAL DEL SINDICAT

I T’HO RESOLEM AMB UN SOMRIURE.

SALUT I EMANCIPACIÓ SOCIAL!

DÍPTIC QUÈ ÉS LA CGT AL VALLÈS? (català)

DÍPTICO ¿QUÉ ES LA CGT EN EL VALLÈS? (castellano)

7月 272023
 

DESPIDOS EN EL DEPARTAMENTO DE I+D

Desde el comité de empresa queremos comunicar a toda la plantilla de Instituto Grifols que el 27 7月 2023 el departamento de Recursos Humanos ha ido llamando a lo largo de la mañana a compañeras de este departamento con el objeto de presentarles el despido objetivo. De momento somos conocedoras de 3 despidos. La empresa alega motivos de organización. Todas sabemos que la empresa está contratando a personal en diferentres áreas de la compañía y no ha tenido la decencia de reubicarlas.

¡¡¡QUE NO OS ENGAÑEN!!!

El comité de empresa de IG está totalmente en contra de cualquier despido. Por ello:

OS ESPERAMOS EL 28 DE JULIO DE 8:30 あ 10:30 HORAS EN LA PUERTA DE LA EMPRESA

 

COMITÉ DE EMPRESA DE INSTITUTO GRÍFOLS

7月 192023
 

La Secció de Sancions del Departament d’Empresa i Treball, ha resuelto a favor de las/os Trabajadoras/es subrogados de Abertis, sancionando económicamente a la UTE, con una SANCIÓN GRAVE de la Ley LISOS por los incumplimientos del Convenio Colectivo vigente y por denegar derechos que se consideran adquiridos:

Días de asuntos propios año 2021, para su disfrute durante el 2022.
Lote de Navidad año 2021.
Horario flexible de oficinas.
PCF Ticket Restaurante.

Entre otras cosas, en el expediente sancionador les recuerdan a la UTE que: “debe respetar íntegramente los derechos que los trabajadores tenían reconocidos con anterioridad a la subrogación, no solo porque ello viene reconocido en el precitado artículo 44, sino que dicho derecho viene reconocido en numerosas sentencias judiciales.”

A nuestro entender, la UTE no solo ha incumplido estos derechos, sino también sigue incumpliendo en las ayudas sociales, como la Ayuda estudios de empleados/as, Ayuda estudios de hijos de empleados/as, 等. Por lo que actuaremos sindicalmente en la defensa de nuestros derechos.

Independientemente de lo comunicado, recordaros que estemos preparados por si finalmente, la UTE CUMPLE CON SU AMENAZA y cuando se publique el Convenio Estatal de la Construcción, nos pasan unilateralmente a éste. ¡Si lo hacen estarán incumpliendo nuevamente la LEY, como parece que es su metódica, y tendrán respuesta por parte de la plantilla!

¡NO LES AYUDES A ACABAR CON TUS DERECHOS!
¡¡SI TÚ LUCHAS, TÚ DECIDES!!
SECCIÓN SINDICAL CGTUTE AP7 VALLÉS